What time is it where you are?
そっちは、今何時?
I miss you more than anything
何より、早くあなたに会いたい…
And back at home you feel so far
君から遠く離れた家に戻ってきて
Waitin’ for the phone to ring
電話が鳴るのを待ってるの
It’s gettin’ lonely livin’ upside down
全てが逆になってしまってるこんな生活をしてると
寂しさ募って
I don’t even wanna be in this town
こんな町になんて、もういたくない
Tryin’ to figure out the time zones
makin’ me crazy
そっちが今何時なのかって考えるだけで、
おかしくなりそうなんだ
You say good morning
When it’s midnight
真夜中になると
君からの「おはよう」がやってきて
Going out of my head
Alone in this bed
ベッドで一人でいると
自分が自分でなくなっちゃいそうなんだ
I wake up to your sunset
僕が目覚めるのは、
そっちの日が沈む時だなんて、
And it’s driving me mad
もう気が狂いそうだ
I miss you so bad
どうしようもなく、君に会いたいよ
And my heart, heart, heart is so jet-lagged
心がかなりジェットラグ(混乱)状態なんだ
is so jet-lagged
ジェットラグ(混乱)状態なんだ
What time is it where you are?
今、そっちは何時なの?
Five more days and I’ll be home
帰るまで、あと5日
I keep your picture in my car
車には、あなたの写真を飾ってるの
I hate the thought of you alone
君が一人で寂しい思いしてるなんて考えたくもない
I’ve been keepin’ busy all the time
私、常に忙しくしてるの
Just to try to keep you off my mind
あなたのことを考えてしまわないように
Tryin’ to figure out the time zones
makin’ me crazy
そっちが今何時かって考えるだけで、おかしくなりそうなんだ
そっちが今何時なのかって思うだけで、おかしくなりそうなの
You say good morning
When it’s midnight
真夜中になると
君からの「おはよう」がやってきて
Going out of my head
Alone in this bed
ベッドで一人でいると
自分が自分でなくなっちゃいそうなんだ
I wake up to your sunset
僕が目覚めるのは、
そっちの日が沈む時だなんて、
And it’s driving me mad
もう気が狂いそうだ
I miss you so bad
どうしようもなく、君に会いたいよ
And my heart, heart, heart is so jet-lagged
心がかなりジェットラグ(混乱)状態なんだ
is so jet-lagged
ジェットラグ(混乱)状態なんだ
I miss you so bad
(×5)
君に会いたい…
あなたに会いたい…
I wanna share your horizon
あなたと、同じ地平線を共有したいと思うし
I miss you so bad
君に会いたい…
And see the same sun rising
同じ日が昇るのを一緒に見たい
I miss you so bad
君に会いたい…
And turn the hour hand back to when you were holding me.
あなたが私を包んでくれていた、あの頃に早く戻りたいの
You say good morning
When it’s midnight
真夜中になると
君からの「おはよう」がやってきて
Going out of my head
Alone in this bed
ベッドで一人でいると
自分が自分でなくなっちゃいそうなんだ
I wake up to your sunset
僕が目覚めるのは、
そっちの日が沈む時だなんて、
And it’s driving me mad
もう気が狂いそうだ
I miss when you say good morning
君がおはようっていうときがすごく寂しくなるんだ
But it’s midnight
だって、夜中なんだよ?
Going out of my head
Alone in this bed
ベッドで一人でいると
自分が自分でなくなっちゃいそうなんだ
I wake up to your sunset
僕が目覚めるのは、
そっちの日が沈む時だなんて、
And it’s driving me mad
もう気が狂いそうだ
I miss you so bad
どうしようもなく、君に会いたいよ
And my heart, heart, heart is so jet-lagged
心がかなりジェットラグ(混乱)状態なんだ
is so jet-lagged
ジェットラグ(混乱)状態なんだ
※ジェットラグとは、移動した先などで起こる時差ぼけを意味し、
(時差ぼけなどで)通常の感覚や生活リズムが混乱し、おかしくなることを意味する。
0 Replies to “Simple Plan(シンプル・プラン)の「Jet Lag」和訳(日本語訳)歌詞”