Logic ft. Alessia Cara, Khalid (ロジック フィーチャリング アレッシア・カーラ,カリッド)の「1-800-273-8255」和訳(日本語訳)歌詞

I been on the low

ずっと隠してきた

I been taking my time

そうやって、ずっと過ごしてきたんだ

I feel like I’m out of my mind

現実じゃないような

It feel like my life ain’t mine

こんなの僕の人生じゃないって気持ちで…

Who can relate?

わかってくれる人なんているの?

I been on the low

ずっとこうやって隠し続けて

I been taking my time

時間だけが過ぎていった

I feel like I’m out of my mind

こんなの本当の自分じゃないんじゃないかって

It feel like my life ain’t mine

こんなの僕の人生じゃないんじゃないかって感じながら

I don’t wanna be alive

もう生きていきたくない

I don’t wanna be alive

生きていたくないんだ

I just wanna die today

今日にでも死んでしまいたいよ

I just wanna die

もう死んでしまいたいんだ

I don’t wanna be alive

生きていたくなんてないさ

I don’t wanna be alive

生きていたくなんて…

I just wanna die

死にたい…

And let me tell you why

どうしてか、話すよ

All this other shit I’m talkin’ ‘bout they think they know it

僕が話してるクソみたいなことを、みんなわかった気でいるんだ

I’ve been praying for somebody to save me, no one’s heroic
助けて欲しいって、手をさして伸べて欲しいって心では思ってるのに・・・誰も気づいてくれない

And my life don’t even matter

僕がどう生きようが知ったことじゃないよね

I know it I know it I know I’m hurting deep down but can’t show it

わかってる。わかってるんだ。
どれだけ胸の奥が苦しくても、さらけ出せないってことくらい。

I never had a place to call my own

僕に居場所なんて、これまでなかったし

I never had a home

ホームと言える場所も

Ain’t nobody callin’ my phone

携帯が鳴ることもないんだ

Where you been? Where you at? What’s on your mind?

「どこにいたの?」「今どこにいるの?」「何を考えてるの?」って

They say every life precious but nobody care about mine

どんな人生だって価値のあるの素晴らしいものだって言うけど、僕のは違うってことだよね

I been on the low

これまでずっと隠してきた

I been taking my time

今までそうやって過ごしてきたんだ

I feel like I’m out of my mind

こんなの本当の自分じゃない気がする

It feel like my life ain’t mine

こんなの僕の人生じゃないって…

Who can relate?

わかってくれる人なんているの?

I been on the low

ずっと隠してきた

I been taking my time

そうやってこれまで過ごしてきた

I feel like I’m out of my mind

こんなの僕じゃないって

It feel like my life ain’t mine

こんなの僕の人生じゃないって思えてくる

I want you to be alive

君には生きて欲しい

I want you to be alive

君には生きていて欲しいんだ

You don’t gotta die today

今日死ぬ必要なんてないだよ

You don’t gotta die

死ぬべきじゃないんだ

I want you to be alive

生きていて欲しい

I want you to be alive

君には生きていて欲しいんだ

You don’t gotta die

死ぬべきなんかじゃない

Now lemme tell you why

どうしてか、話をさせてもらっていいかな?

It’s the very first breath
When your head’s been drowning underwater

溺れ続けていた水の中から、初めて息が出来た瞬間のような

And it’s the lightness in the air
When you’re there

まるで、空気中に漂う軽さのような
君がいるだけで、そういう気持ちに慣れるの

Chest to chest with the lover

まるで恋人と抱きしめ合うように

It’s holding on, though the road’s long
長く大変な道のりになるけど、耐えて欲しいし

And seeing light in the darkest things

暗闇の中にで光る小さな光に気付いて欲しい

And when you stare at your reflection

目の前に映る君自身を見つめて欲しいの

Finally knowing who it is
そうすれば、きちんと本当の自分が見えてくるから

I know that you’ll thank God you did
これまで起こったすべてのことも、必ず感謝出来るようになれるから

[Logic & Alessia Cara:]

I know where you been, where you are, where you goin’

わかってるよ。今までの君も、今の君も、そして、君の向かう未来も

I know you’re the reason I believe in life

人生も捨てたもんじゃないって思えるのは君がいたからなんだから

What’s the day without a little night?

夜のない一日なんてないだろ?

I’m just tryna shed a little light

ただ、少しでも悩みを軽くできたらって思ってる

It can be hard

つらいと思う

It can be so hard

すごくつらいよね

But you gotta live right now

それでも、君は今を生きていかないと駄目なんだ

You got everything to give right now

今でも、君は人に与えられるものを持っているんだから

I been on the low

ずっと隠してきた

I been taking my time

そうやってこれまで生きてきたんだ

I feel like I’m out of my mind

まるで、自分じゃないような

It feel like my life ain’t mine

自分の人生じゃないように感じるんだ

Who can relate?

わかってくれる?

I been on the low

隠れるように生きてきた

I been taking my time

時間ばかりを費やしてきたんだ

I feel like I’m out of my mind

自分じゃないような気持ちだし

It feel like my life ain’t mine

こんなの僕の人生じゃないって感じてる

I finally wanna be alive (Finally wanna be alive)

でも、今はようやく生きていたいって思える…(ようやくそう思えるんだ…)

I finally wanna be alive

僕も生きていたいって思える

I don’t wanna die today

今日死にたくない

I don’t wanna die

死にたくない

Finally wanna be alive (Finally wanna be alive)

ようやく生きていたいって思える…(ようやくそう思えるんだ…)

I finally wanna be alive

生きていたいって…

I don’t wanna die

死にたくない

I don’t wanna die

死にたくないんだ…

(No, I don’t wanna die)

嫌だ…死にたくなんてない…

(I just wanna live)

生きていたい

(I just wanna live)
生きていたい

Pain don’t hurt the same, I know

いつも同じ痛みとは限らないってことは、わかってる

The lane I travel feels alone

辿る道は孤独に感じることもあるかもしれない

But I’m moving ‘til my legs give out

それでも、足が動かなくなるまで歩み続けるんだ

And I see my tears melt in the snow

雪の中で溶けていく涙を感じるけど…

But I don’t wanna cry

だけど、泣きたくない

I don’t wanna cry anymore

もうこれ以上涙を流したくない

I wanna feel alive

生きていることを感じたいんだ

I don’t even wanna die anymore

もう死にたいなんて思わない

Oh I don’t wanna

もう…

I don’t wanna

もう…

I don’t even wanna die anymore

もう死にたいなんて思わない