Little Mix(リトル・ミックス)の「Secret Love Song(ft. Jason Derulo) 」和訳(日本語訳)歌詞

When you hold me in the street
通りで抱きしめられたり

And you kiss me on the dance floor
ダンスフロアでキスをしたり

I wish that it could be like that
そうなれたら、どれだけいいか…

Why can’t it be like that?
どうして、他の人たちみたいになれないの?

‘Cause I’m yours
私はあなたのものなのに…

We keep behind closed doors
いつも他の人から見えない場所に隠れている私たち

Every time I see you, I die a little more
あなたを目にするたびに、少しずつ辛くなるの

Stolen moments that we steal as the curtain falls
幕が下りないと訪れない、全てを忘れられる二人だけの瞬間

It’ll never be enough
でも、それだけじゃ、全然足りない

It’s obvious you’re meant for me
あなたが私にとって、すごく大事な存在なのは明らかなの

Every piece of you, it just fits perfectly
あなたのすべてが、完璧なほど合って

Every second, every thought, I’m in so deep
時間が経てば経つほど、そして、あなたを思うたびに
抜けれられなくなる

But I’ll never show it on my face
でも、それを顔に出すことは決してない

But we know this.
We got a love that is homeless

互いに理解してるものね
行き場のない愛だってこと

Why can’t you hold me in the street?
どうして、通りで抱きしめてもらえないの?

Why can’t I kiss you on the dance floor?
どうして、ダンスフロアでキスも出来ないの?

I wish that it could be like that
そうなれたら、どれだけいいか…

Why can’t we be like that?
どうして、ダメなの?

‘Cause I’m yours
私はあなたのものなのに…

When you’re with him, do you call his name
彼といるときは、やっぱり彼の名前を呼ぶんだよね?

Like you do when you’re with me?
僕といるときにするみたいに

Does it feel the same?
彼といても、同じ気持ちになれるのかい?

Would you leave
if I was ready to settle down
もし、僕にこの関係を終わらせる気持ちが固まったら
君は去っていくのかい?

Or would you play it safe and stay?
それとも、これまで通りやっていくのかい?

Girl, you know this.
We got a love that is hopeless

君は知ってるよね
僕らの恋に、希望なんてないってことを

Why can’t you hold me in the street?
どうして、通りで抱きしめてくれないの?
どうして、通りで抱きしめられないんだ?

Why can’t I kiss you on the dance floor?
ダンスフロアでキスも出来ないのは、どうして?

I wish that it could be like that
そうなれたら、どれだけいいか…

Why can’t we be like that?
どうしてダメなの?
どうしてダメなんだ?

‘Cause I’m yours
僕は君のものなのに。
私はあなたのものなのに。

And nobody knows I’m in love with someone’s baby
僕が誰かに恋をしてしまったなんて、誰にも知られちゃダメなんだ

I don’t wanna hide us away
本当は、隠れてなんて嫌なの

Tell the world about the love we’re making
僕たちの愛を、誰にでも話せる

I’m living for that day
そんな日が来るって、そう思いながら生きてるの

Someday
いつかは、そんな日が…

Why can’t I hold you in the street?
どうして、君を抱きしめることができないんだい?

Why can’t I kiss you on the dance floor?
ダンスフロアで、君にキスをすることも…

I wish that we could be like that
そうなれたら、どれだけいいか…

Why can’t we be like that?
どうしてダメなの?

‘Cause I’m yours,
私はあなたのものなのに。

I’m yours
あなたのものなのよ?

Oh, why can’t you hold me in the street?
どうして、通りで抱きしめることができないの?

Why can’t I kiss you on the dance floor?
ダンスフロアで、キスも出来ないのはどうして?

I wish that it could be like that
そんなことが出来たら、どれだけいいか…

Why can’t it be like that?
どうして、ダメなの?

‘Cause I’m yours
私はあなたのものなのに…

‘Cause I’m yours
僕は君のものなのに…

Why can’t I say that I’m in love?
あなたに恋をしているって、どうして言えないの?

I wanna shout it from the rooftop
屋上にのぼって、叫んでしまいたい

I wish that it could be like that
どうして、それができないの?

Why can’t we be like that?
どうして、ダメなの?

‘Cause I’m yours
私はあなたのものなのに。
僕は君のものなのに。

Why can’t we be like that?
どうしてダメなの…

Wish we could be like that
他の人たちみたいに出来たら…
どれだけいいか…