日本語訳 You – A Great Big World(ア・グレート・ビッグ・ワールド) 歌詞和訳


Way beyond the stars

星たちが輝く遥か遠くで

was a dream there waiting

運命が待っていた

For a dreamer

夢見る者を

to dream her

彼女を思い続ける者を

Barely just a spark
in the open darkness of the ether

天空に広がる暗闇の中
わずかに輝く光のように

The world beneath her

彼女を超えるものはこの世界に存在しない

I never could imagine

想像すらしていなかった

How my life would change

僕の人生が、これほど変わるなんて

the day you came

君と出会ったあの日

And how all my fears and worries

抱えていた恐怖や不安が全て

would just wash away

洗い流されるかのようだったんだ

I never saw it coming,

全く予想していなかったのに

then one day all of a sudden

突然やってきたんだ、あの日

There was you,

君がいた

you, you, you

君が

I don’t have to live without you anymore

もう君がいない人生を送る必要はないんだね

How could it be so,

不思議なんだ

that a heartless fool could

人の心を失った一人の男が

burst wide open,

大きく心を開くことになるなんて

be re-awoken

また、こうやって

Little did I know,

思いも寄らなかったよ

what a simple thought could set in motion

素直な思いが、これほど影響を与えることになるなんて

A drop in the ocean

海に落ちる雫のように
ほんの些細なことなのに

I’ve never seen the flowers or a sky so blue,

真っ青な空や、花がこんなに美しいなんて

it’s all brand new

全てが新しいことに思えるんだ

Like the sun on the horizon coming into view

地平線の彼方から
朝日が目の前に広がるように…

I spent my whole life running,

僕はずっと逃げてきたけど

then one day all of a sudden

それが、ある日突然

There was you,

君がいた

you, you, you

君が…

There was you,
you, you, you

そう、君だったんだ

I don’t have to live without you anymore

もう、君のいない人生を送る必要はないんだね

I never saw it coming,

全く気付いていなかった

then one day all of a sudden

それが、ある日わかったんだ

There was you, you, you, you

心から待ち続けていたものが
君だったと

There was you, you, you, you

そう、君だったんだよ

I don’t have to live without you anymore

もう昔の僕に戻らなくてもいいんだよね

I don’t have to live without you anymore

君のいない人生に戻る必要なんてないんだよね