日本語訳 Grow As We Go – Ben Platt(ベン・プラット) 歌詞和訳


You say there’s so much you don’t know

まだ知らないことが、たくさんあるんだって

You need to go and find yourself

本当の自分を知りたいんだって

You say you’d rather be alone

そのためには、独りになったほうがいいんだって

‘Cause you think you won’t find it
tied to someone else

誰かといると、それが出来ないんだって
君は思ってるみたいだけど

Ooh, who said it’s true

そんなの、嘘に決まってるだろ?

That the growing only happens on your own?

誰かといると、成長出来ないなんて
おかしいだろ?

They don’t know me and you

僕らのことを知らないやつの言葉なんて
無視すればいいんだ

I don’t think you have to leave

望むものを手に入れるのに離れる必要なんてない

If to change is what you need

君の求めるものが変化なんだったら

You can change right next to me

僕のそばにいても出来るんだから

When you’re high, I’ll take the lows

君の幸せのためだったら、僕が苦しみを受け止めるから

You can ebb and I can flow

お互いそうやって行こうよ

And we’ll take it slow

少しずつでいいんだ

And grow as we go

一歩ずつ進みながら

Grow as we go

成長していければいいんだから

You won’t be the only one

君は、これからも一人じゃない

I am unfinished,
I’ve got so much left to learn

僕もまだまだ未熟で、
これから学ぶこともたくさんあるけど

I don’t know
how this river runs

この川の流れが
どこにどこへ辿り着くのかわからないけど

But I’d like the company
through every twist and turn

これからも、君と人生を共に出来たらと思ってるんだ

Ooh, who said it’s true

誰がそんなことを言うんだ?

That the growing only happens on your own?

「独りにならないと、成長出来ない」
なんて

They don’t know me and you

僕らのことも知らないやつの言葉は無視してればいい

You don’t ever have to leave

離れ離れになる必要なんてないんだよ?

If to change is what you need

君が求めてるのが、変化なら

You can change right next to me

僕と一緒に起こせばいいんだから

When you’re high, I’ll take the lows

君の幸せの為なら、僕は苦しみだって受け入れる

You can ebb and I can flow

互いに互いを補えばいいんだから

And we’ll take it slow

急ぐ必要なんてない

And grow as we go

進みながら、大人になれば

Grow as we go

一歩ずつでいいんだ

Grow as we go

少しずつ成長していければ

Grow as we go

一緒に成長していけばいいんだ

I don’t know who we’ll become

僕らが、どうなるかはわからないし

I can’t promise it’s not written in the stars

僕らが出会ったのが、運命なのかわからないけど

But I believe that when it’s done

だけど信じてるんだ、最後には

We’re gonna see that it was better

一緒に居てよかったねって言えるってこと

That we grew up together

共に成長出来たことを

Tell me you don’t wanna leave

本当は離れたくないって言ってくれよ

‘Cause if change is what you need

ただ、変わりたいだけなんだって

You can change right next to me

一緒に変わっていけばいいんだから

When you’re high, I’ll take the lows

君の幸せのためなら、僕は苦しんでもかまわない

You can ebb and I can flow

それはお互い補い合えばいいんじゃないかな?

We’ll take it slow

だから、焦る必要なんてないんだ

And grow as we go

一歩ずつ成長出来ればいい

Grow as we go

少しずつ、確実に

Grow as we go

二人が歩む速度で

Grow as we go

成長していければいい