日本語訳 Anyone – Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー) 歌詞和訳


Dance with me under the diamonds

夜空に輝くダイヤモンドの下で、踊らないか?

See me like breath in the cold

僕を寒い日の白い吐息みたいに思ってくれていい

Sleep with me here in the silence

静寂の中、この場所で僕と眠ろうよ

Come kiss me, silver and gold

キスをしてくれないか?
僕が君にとってのシルバーやゴールドのように

You say that I won’t lose you,
but you can’t predict the future

君は、僕が君を失うことはないと言ってくれるけど
未来は誰も見えないんだ

So just hold on like you will never let go

だから、離れてしまわないよう
つないだ手を放さないでくれないか

Yeah, if you ever move on without me

もし、君が離れていく時が来たら

I need to make sure you know

君には知っていてほしいんだ

that

これだけは

You are the only one I’ll ever love
(I gotta tell ya, gotta tell ya)

僕がこれからも愛していくのは君だけだってこと
(それが、君に伝えたいこと)

Yeah, you, if it’s not you, it’s not anyone
(I gotta tell ya, gotta tell ya)

そう、君じゃないなら僕には何も残らないんだ
(それが、君に伝えたいこと)

Lookin’ back on my life, you’re the only good I’ve ever done

人生を振り返っても、君以上に誇れるものなんてないことも

Yeah, you,
if it’s not you, it’s not anyone, not anyone

そう、君だけなんだ
君以外、僕には誰もいないのと同じ

Forever’s not enough time to

「永遠」も僕にとっては全然足りないんだ

Love you the way that I want

君への本当の愛を知ってもらうには…

‘Cause every mornin’, I’ll find you

毎朝、君を見るたびに

I fear the day that I don’t

いつか、終わりの日が来るんじゃないかって
怖いんだ

You say that I won’t lose you,
but you can’t predict the future

君は、僕が君を失うことはないって言ってくれるけど
やっぱり、未来はわからないんだ

‘Cause certain things are out of our control

コントロール出来る確実なことなんてないから

Yeah, if you ever move on without me

もし君が離れていってしまう日が来たら

I need to make sure you know

君に知っておいてほしいことがある

that

それは

You are the only one I’ll ever love
(Only one, I gotta tell ya, gotta tell ya)

これから先、僕が愛するのは君以外にいないってこと
(君だけ、それが伝えておかなきゃいけないこと)

Yeah, you, if it’s not you, it’s not anyone
(I gotta tell ya, gotta tell ya)

そう、君だけなんだ
君じゃないなら、僕には何もない
(それが、知っていて欲しいこと)

Lookin’ back on my life,
you’re the only good I’ve ever done

人生を振り返っても、
僕が誇れるのは君だけ

Yeah, you, if it’s not you, it’s not anyone

そう、君だけなんだ
もし君じゃないなら、もう誰もいない

Oh-oh-oh-oh

If it’s not you, it’s not anyone

君じゃないなら、僕には誰もいないのと同じ

Oh-oh-oh, yeah, woah

Yeah, you are the only one I’ll ever love
(I gotta tell ya, gotta tell ya, yeah, oh-oh-oh-oh)

僕がこれから先、愛するのは君だけ

Yeah, you, if it’s not you, it’s not anyone
(I gotta tell ya, gotta tell ya)

もし、君じゃないなら、もうそんな存在は現れない

Lookin’ back on my life,
you’re the only good I’ve ever done

僕の人生を振り返っても
君のこと以上に、良かったと思えることなんてない

one…two…three…

…eight

you, if it’s not you, it’s not anyone

君だけなんだ
もし君じゃないなら、僕には何もない

Lookin’ back on my life,
you’re the only good I’ve ever done

僕の人生を振り返っても、
君のこと以上に誇れるものなんてない

Yeah, you,

だから、君だけなんだ

if it’s not you, it’s not anyone

君以外、僕にはなにもない…

not anyone

君だけなんだ…